Reflexive
verbs express that the subject of the sentence does the action to
himself/herself (e.g., I introduced myself to the class.) In Spanish, -se at
the end of an infinitive indicates that the verb is reflexive (levantarse/
to get up). When conjugated, the verb is followed by a reflexive pronoun.
Note that each
subject of the verb has a corresponding reflexive pronoun as follows:
VESTIRSE/ TO GET DRESSED
|
Yo
me
visto./I get dressed, I dress myself.
|
Tú
te
vistes./ You get dressed, you dress yourself.
|
Usted
se
viste./ You get dressed, you dress yourself.
|
Él se
viste./ He gets dressed, he dresses himself.
|
Ella
se
viste./ She gets dressed, she dresses herself.
|
Nosotros
nos vestimos./ We get dressed, we dress ourselves.
|
Vosotros
os
vestís./ You get dressed, you dress yourselves.
|
Ellos se
visten./ They get dressed, they dress themselves.
|
Uds. se
visten./ You get dressed, you dress yourselves.
|
I.
Reflexive pronouns are positioned in a sentence in the following manners; keep
in mind that in English, many verbs have reflexive meanings that are not
expressed, but understood:
1. Before a
conjugated verb
·
Juan se
queda en la reunión./ Juan stays in
the meeting.
2. Before a verb in
negative command
·
No te
quedes en la reunión./ Don't stay in
the meeting.
3. After a gerund
or before the verb estar
·
Juan está comiéndose
una manzana./ Juan is eating an apple.
·
Juan se
está comiendo una manzana./ Juan is
eating an apple.
4. After an
infinitive or before the main verb
·
No quería levantarme esta mañana./ I didn't want to get up this morning.
·
No me
quería levantar esta mañana./ I
didn't want to get up this morning.
5. At the end of
the verb in an affirmative command
·
Siéntense, niños./ Children,
sit down.
NOTE: In
commands addressed to nosotros, the final -s is
omitted and -nos is added.
·
Alegrémonos./
Let's rejoice.
·
No nos alegremos./
Let's not rejoice.
6. Before a direct
object pronoun:
·
Te lavaste las
manos? Sí, me las lavé./ Did you wash your hands? Yes, I did wash them.
II.
In a reflexive construction, since the reflexive pronoun identifies who does
the action, possession is understood; therefore, the definitive article is used
rather than the possessive adjective, which is the case in English.
EXAMPLES
·
Tienes que cortarte
el pelo./ You need to get cut
your hair (You need a haircut).
·
Mi esposo se baña y se lave la cara./ My husband bathes (himself) and
washes his face.
III.
Sentir
(se)/ to feel is reflexive when used with an adjective and
non-reflexive when used with a noun.
EXAMPLES
·
Mi madre se siente
aburrida./ My mother feels bored.
·
Mi madre siente
aburrimiento./ My mother feel boredom.
IV.
The following verbs are typically used in a reflexive construction:
REFLEXIVE
|
Acostarse/
to go to bed
|
Afeitarse
o rasurarse/ to shave
|
Bañarse/
to bathe
|
Callarse/
to stop talking
|
Despertarse/
to wake up
|
Ducharse/
to take a shower
|
Levantarse/
to get up
|
Peinarse/
to comb one's hair
|
Ponerse/
to put on
|
Probarse/
to try on
|
Quedarse/
to remain, to stay
|
Quitarse
o sacarse/ to take off
|
Sentarse/
to sit down
|
V.
The following verbs have slightly different meanings when used in their
reflexive form:
NON-REFLEXIVE
|
REFLEXIVE
|
Abonar/
to pay
|
abonarse/to
subscribe
|
Acordar/
to agree to
|
acordarse/
to remember
|
Acostar/
to put, to bed
|
acostarse/
to go to bed
|
Alegrar/
to cheer up
|
alegrarse/
to be glad, to rejoice
|
Burlar/
to deceive
|
burlarse/
to make fun of
|
Casar/
to marry
|
casarse/
to get married
|
Conducir/
to drive
|
conducirse/
to behave
|
Despedir/
to dismiss
|
despedirse/
to say goodbye
|
Detener/
to detain
|
detenerse/
to stop
|
Dirigir/
to direct
|
dirigirse/
to address
|
Dormir/
to sleep
|
dormirse/
to fall asleep
|
Encontrar/
to find
|
encontrarse/
to be located, to meet
|
Hacer/
to make
|
hacerse/
to be
|
Ir/
to go
|
irse/
to leave
|
Levantar/
to lift
|
levantarse/
to get up
|
Llamar/
to call
|
llamarse/
to be named
|
Llevar/
to carry, take
|
llevarse/
to take away
|
Negar/
to deny
|
negarse/
to refuse
|
Parecer/
to seem, appear
|
parecerse/
to look like
|
Poner/
to place, to put
|
ponerse/
to wear, to put on, to become
|
Probar/
to taste
|
probarse/
to try on
|
Quitar/
to take away
|
quitarse/
to take off
|
Volver/
to return
|
volverse/
to become, to turn around
|
VI.
The following verbs are used with a reflexive pronoun but do not have a
reflexive meaning:
NON-REFLEXIVE MEANING
|
Arrepentirse
(de)/ to repent
|
Asomarse
/ to look out of
|
Atreverse
(a)/ to dare
|
Darse
cuenta (de)/ to realize
|
Empeñarse
(en)/ to insist on
|
Enterarse
(de)/ to find out (about)
|
Equivocarse/
to make a mistake
|
Portarse
bien/ to behave
|
Portarse
mal/ to misbehave
|
Quejarse
(de)/ to complain
|
Tratarse
(de)/ to be related to an issue (This is only for the 3rd person)
|
Resignarse/
to resign
|
VII.
In Spanish there are 3 different ways of expressing the English to
become or to be.
1.
Volverse/
to become is used to refer to a change in physical or emotional state,
but it denotes a sudden change.
EXAMPLES
·
La madre se volvió loca cuando el hijo fue
asesinado./ The mother (became) went
crazy when her son was killed.
·
El cielo se volvió negro antes de llover./ The
sky (became dark) darkened before
raining.
2.
Ponerse / to be, to become is used refer to physical or emotional
changes.
EXAMPLES
·
Nos
pusimos
contentos cuando ganamos el partido./ We (became) were happy when we won the game.
·
Sofía se puso triste cuando el novio se fue a
la Argentina./ Sofía (became) was
sad when her boyfriend left to Argentina.
3.
Hacerse/
to be, become is used to indicate personal effort.
EXAMPLES
·
Me
haré
famoso después de esta película./ I'll
become famous after this movie.
·
Liliana se hará doctora después de tanto
estudiar./ Liliana will (become) be a doctor after so much studying.
0 commentaires
Tambahkan Komentar Anda